使用雷電模擬器在電腦上玩微軟翻譯
微軟翻譯是Microsoft Corporation開發的一款能夠在行動裝置上運行的生產應用應用程式,但使用最好的Android 模擬器-雷電模擬器 ,你可以在電腦上下載並暢玩微軟翻譯。
在電腦上運行微軟翻譯,您可以在大螢幕上清晰地瀏覽, 而用滑鼠和鍵盤操控應用程式比用觸摸屏鍵盤要快得多,同時你將永遠不必擔心設備的電量問題。
通過多開和同步功能,你甚至可以在PC上運行多個應用程式和帳戶。
而文件互傳功能讓分享圖像、影片和文件也變得非常容易。
下載微軟翻譯並在PC上運行。享受PC端的大螢幕和高畫質畫質吧!
微軟翻譯是個免費、個人化且提供 60 種語言翻譯的應用程式,使用微軟最新的人工智能技術,可翻譯文字、語音、對話、照片和截圖,幫助你交流和學外語。你甚至可以下載語言文庫供你旅行時進行離線翻譯!
• 文字可翻譯成多達 70 種語言*,可連線和離線使用。
• 相機拍照翻譯可翻譯照片和截圖中的文字。
• 語音翻譯可單人使用,也可以通過畫面分割模式供兩名參與者使用。
• 多人多語言對話翻譯 – 將你的裝置連線並可與橫跨多種語言、最多100 人進行會面對話和會議。
• 慣用語集有正確無誤的翻譯及發音指引幫助你在旅行時學習外語中的實用短句。
• 察看其他翻譯以及單字意義以找出最適合傳遞你的想法的翻譯。
• 下載語言文庫供你旅行中無網路連接時離線使用。
• 能清楚播放你所翻譯的短句以協助你學習外語。
• 將你的翻譯分享給其他應用程式 。
• 標記並儲存你最常查詢的翻譯供日後使用。
• 通過快捷選單翻譯來翻譯其他應用程式中的文字。
微軟翻譯可支援以下語言之翻譯:
南非荷蘭文、阿拉伯文、孟加拉文、波士尼亞文(拉丁字母)、保加利亞文、廣東話(繁體中文)、卡達隆尼亞文、中文(簡體)、中文(繁體)、克羅地亞語,捷克文、丹麥文、荷蘭文、英語、愛沙尼亞文、斐濟語、菲律賓文、芬蘭文、法語、德語 、希臘文、海地克裡奧爾語、希伯來文、印度文、苗語、匈牙利文、冰島文, 印尼語、義大利文、日語、斯瓦西裡語、克林貢語, 韓語、拉脫維亞文、立陶宛文、馬兒加什語、馬來文、馬爾他文、毛利语、挪威語、波斯文、波蘭文、葡萄牙文,歐托米語 、羅馬尼亞語 、俄語、塞爾維亞文(西瑞爾字母)、塞爾維亞文(拉丁字母)、斯洛伐克文、斯洛維尼亞文、西班牙文、瑞典文、塔希提語、坦米爾文, 特拉古文, 泰語、湯加語, 土耳其文、烏克蘭文、烏爾都語、越南文、威爾斯文與尤卡坦瑪雅語
微軟翻譯使用最新的人工智能技術,該技術還用在微軟眾多的應用中,例如 Office、 Bing、 Skype、 Edge。 以及合作夥伴產品,如 Adobe、 LinkedIn、 微信 等等。
*有些功能並非所有語言皆可使用
作為外文系學生,字典很重要。以下會點列出缺點: 1.英文跟中文不同,有多個意思,有時他只是一個模糊的概念,這程式查的字卻都只有一個解釋,導致常有翻錯意思,或者解釋僅有一個中文字,但那個中文字本身有多個意思,讓人困惑正確意思是什麼 2.操作很不方便,首先他沒有控制休眠的功能,導致在運行程式時,可能過一陣子裝置就需要喚醒才能查字,很不方便 3.查完一個字,打字遊標會跑到最前面,因此要點一下字尾才能繼續打字,萬一打一半字,手機放下來,不小心休眠了,喚醒後又要多點一次字尾才能繼續打字 缺點族繁不及備載,可以參考一下極簡字典,也是安卓的,好用太多,字典除了字庫量,還有就是操作夠不夠簡化,要按來按去的查字,又無法在使用期間維持亮屏(或者加個不休眠開關),真的難用
如果使用語音輸入時,它的英文語音辨識能力很棒,但中文辨識能力欠佳。它幾乎99%聽得懂我的英文,就算一句幾十個字,但有時會聽錯我的中文,甚至常常聽錯我的中文。但它的翻譯能力還不錯,無論英翻中或中翻英。
非常好的翻譯app,電話會議怕聽不懂老美口音,特意裝這個試試,結果令人很驚喜,雖然翻譯速度不算很快,得實時翻譯得很好,基本有90~95%左右準確度,加上自己的英語基礎,現在不用怕跟老美電話會議了,這個app幫了很大忙,值得推薦